본문 바로가기
정보 이야기/속담 - 명언

아르투어 쇼펜하우어 명언 모음(독일 철학자)

by - 하루살이 - 2022. 10. 26.
728x90
반응형

Mostly it is loss which teaches us about the worth of things.

​무언가의 가치를 알 수 있는 가장 좋은 방법은 바로 그 무언가를 잃게 되는 것이다.

​​

What people commonly call fate is mostly their own stupidity.

​사람들이 흔히 운명이라고 부르는 것들의 대부분은 자신의 어리석음으로 인한 것들이다.

​​

A man can be himself only so long as he is alone.

​사람은 혼자 있을 때야 비로소 자신다워질 수 있는 것이다.

​​

The person who writes for fools is always sure of a large audience.

​바보를 위해 글을 쓰는 사람들은 항상 많은 독자를 확보하게 된다.

​​

The two enemies of human happiness are pain and boredom.

​행복의 최대 적은 고통과 지루함이다.

​​

Almost all of our sorrows spring out of our relations with other people.

​우리가 겪는 거의 모든 슬픔은 다른 사람들과의 관계에서 비롯되는 것이다.

​​

We seldom think of what we have, but always of what we lack.

​사람은 자신이 가진 것에 대해서는 거의 생각하지 않고 항상 자신에게 부족한 것에 대해서만 생각한다.

All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident.

​모든 진리는 다음의 세 단계를 거친다. 첫 번째 단계에서는 조롱받고, 두 번째 단계에서는 강력한 반대에 직면하고, 세 번째 단계에서는 당연한 것으로 받아들여진다.

​​

Wealth is like sea-water; the more we drink, the thirstier we become; and the same is true of fame.

​돈이라는 것은 바닷물과 같다. 더 많이 마시면 마실수록, 더 갈증이 나는 것이다. 그리고 명성도 이와 마찬가지이다.

​​

Everyone takes the limits of his own vision for the limits of the world.

​모든 사람들은 이 세상의 한계를 통해 자신의 비전의 한계를 정한다.

​​

If a man does not love solitude, he will not love freedom; for it is only when he is alone that he is really free.

​고독을 좋아하지 않는 사람은 자유를 좋아하지 않는 것과 같다. 왜냐하면 혼자 있을 때에서야 비로소 진정으로 자유로워지기 때문이다.

​​

Ordinary people merely think how they shall 'spend' their time; a man of talent tries to 'use' it.

​일반적인 사람들은 시간을 어떻게 '소비'할지를 고민한다. 하지만, 뛰어난 사람들은 시간을 어떻게 '사용'할지를 고민한다.

​​

We forfeit three-quarters of ourselves in order to be like other people.

​우리는 다른 사람들처럼 되기 위해 우리 자신의 대부분을 잃어버리고 산다.

​​

The safest way of not being very miserable is not to expect to be very happy.

​심하게 불행해지지 않는 방법은 바로 너무 많은 행복을 기대하지 않는 것이다.

728x90
반응형

댓글