본문 바로가기
정보 이야기/속담 - 명언

빅터 프랭클 명언 모음(죽음의 수용소에서 작가, 심리학자)

by - 하루살이 - 2022. 10. 26.
728x90
반응형

Between stimulus and response there is a space. In that space is our power to choose our response. In our response lies our growth and our freedom.

​외부의 자극과 우리의 반응 사이에는 공간이 있다. 그리고 그 공간에는 반응을 스스로 선택할 수 있는 우리만의 힘이 있다. 그리고 그렇게 선택한 반응 속에 우리의 성장과 자유가 있는 것이다.

​​

Those who have a 'why' to live, can bear with almost any 'how'.

​'왜' 사는지를 아는 사람은 그 어떤 '어떻게'도 감내할 수 있게 된다.

​​

When we are no longer able to change a situation - we are challenged to change ourselves.

​더 이상 상황을 바꿀 수 없다는 것을 알게 될 때 우리는 스스로를 변화시켜야 한다는 것을 알게 된다.

​​

Everything can be taken from a man but one thing - the last of human freedoms - to choose one's attitude in any given set of circumstances, to choose one's own way.

​사람에게서 모든 것을 빼앗을 수는 있지만, 한 가지는 빼앗지 못한다. 그것은 바로 주어진 상황에 대한 그 사람의 태도와 스스로의 방식을 선택할 수 있는 자유이다.

​​

In some ways suffering ceases to be suffering at the moment it finds a meaning, such as the meaning of a sacrifice.

​고통은 의미를 찾게 되는 순간 고통이 아닌 것이 된다. 희생이라는 것과 같은 의미를 찾게 되는 순간 말이다.

For the world is in a bad state, but everything will become still worse unless each of us does his best.

​이 세상이 아무리 최악의 상태이더라도, 우리 각자가 최선을 다하지 않으면 이 세상은 더 최악의 상태로 변하게 될 것이다.

​​

The greatest task for any person is to find meaning in his or her own life.

​사람의 삶에 있어서 가장 중요한 것은 자신의 삶에 대한 의미를 찾는 것이다.

For the meaning of life differs from man to man, from day to day and from hour to hour. What matters, therefore, is not the meaning of life in general but rather the specific meaning of a person's life at a given moment.

​삶의 의미는 사람마다, 날마다, 시간마다 다르다. 그렇기에 중요한 것은 일반적인 삶의 의미가 아니라 주어진 그 순간에 자신의 삶에 대한 구체적인 의미이다.

​​

We can discover this meaning in life in three different ways: 1. by doing a deed; 2. by experiencing a value; and 3. by suffering.

​사람은 삶의 의미를 이 세가지 다른 방법으로 발견할 수 있다. 1. 행동함으로써, 2. 가치를 경험함으로써, 3. 고통을 겪음으로써...

Every human being has the freedom to change at any instant.

​모든 사람에게는 언제든지 스스로 변할 수 있는 자유가 있다.

When a man cannot find meaning, he numbs himself with pleasure.

​사람은 자신의 삶에 대한 의미를 찾을 수 없을 때 스스로 쾌락을 통해 자기 자신을 마비시킨다.

An abnormal reaction to an abnormal situation is normal behavior.

​비정상적인 상황에 대한 비정상적인 반응은 정상적인 행동이다.

​​

But there was no need to be ashamed of tears, for tears bore witness that a man had the greatest of courage, the courage to suffer.

​눈물을 흘리는 것을 부끄러워할 필요는 없다. 왜냐하면 눈물은 사람이 가진 가장 큰 용기인 고통을 이겨낼 수 있는 용기가 있음을 증명하는 것이기 때문이다.

​​

When I was taken to the concentration camp of Auschwitz, a manuscript of mine ready for publication was confiscated. Certainly, my deep desire to write this manuscript anew helped me to survive the rigors of the camps I was in.

​내가 나치의 아우슈비츠 수용소로 끌려갔을 때 출판 준비가 된 내 원고가 압수되었다. 그리고 압수된 이 원고를 새로 쓰고자 하는 나의 깊은 열망이 그 혹독한 수용소에서 살아남는 데 도움이 되었다.

728x90
반응형

댓글